Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 1, 28 |
1992 Da vil de kalde på mig, men jeg svarer ikke, de vil søge mig, men finder mig ikke, | 1931 Da svarer jeg ej, når de kalder, de søger mig uden at finde, | ||
1871 Da skulle de paakalde mig, men jeg skal ikke, svale, de skulle søge mig, men ikke finde mig. | 1647 Da skulle de paakalde mig / men jeg skal icke svare: De skulle aarle søge mig / men skulle icke finde mig. | ||
norsk 1930 28 Da skal de kalle på mig, men jeg svarer ikke; de skal søke mig, men ikke finne mig. | Bibelen Guds Ord Da skal de påkalle meg, men jeg skal ikke svare. De skal søke meg ivrig, men de skal ikke finne meg. | King James version Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me: |
1:20 - 33 4T 208-9 1:23 - 33 MYP 334 1:24 - 33 PP 558; 1T 263-4 info |