Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 1, 30


1992
De ville ikke vide af mit råd, de forkastede al min retledning.
1931
mit råd tog de ikke til sig, men lod hånt om al min revselse.
1871
fordi de ikke vilde vide af mit Raad, men foragtede al min Revselse:
1647
De bevilgede icke mine Raad: foractede all min Straf.
norsk 1930
30 fordi de ikke vilde vite av mitt råd og foraktet all min tilrettevisning,
Bibelen Guds Ord
ville de ikke ha mitt råd, og de foraktet all min tilrettevisning.
King James version
They would none of my counsel: they despised all my reproof.

svenske vers      


1:20 - 33 4T 208-9
1:23 - 33 MYP 334
1:24 - 33 PP 558; 1T 263-4
1:29 - 33 GC 285-6
1:30 PM 79.2
1:30 - 32 PP 739
1:30 - 33 OHC 26.5   info