Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 1, 33 |
1992 Men den, der adlyder mig, bor trygt og lever uforstyrret uden frygt for ulykke | 1931 men den, der adlyder mig, bor trygt, sikret mod ulykkens rædsel. | ||
1871 Men hvo mig lyder skal bo tryggelig og være rolig, uden Frygt for det onde. | 1647 Men hvo som mig lyder / hand skal boo tryggelig: oc hand skal icke frycte for nogen ulycke. | ||
norsk 1930 33 men den som hører på mig, skal bo trygt og leve i ro uten frykt for ulykke. | Bibelen Guds Ord Men hver den som hører på meg, skal bo trygt og ha ro uten frykt for det onde. | King James version But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil. |
1:20 - 33 4T 208-9 1:23 - 33 MYP 334 1:24 - 33 PP 558; 1T 263-4 1:29 - 33 GC 285-6 1:30 - 33 OHC 26.5 info |