Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 2, 19


1992
ingen af dem, der går ind til hende, vender tilbage, de når ikke frem til livets veje.
1931
tilbage vender ingen, som går ind til hende, de når ej livets stier
1871
alle de, som gaa ind til hende, skulle ikke komme tilhage og ikke naa Livsens Stier;
1647
Alle de som gaa ind til hende / skulle icke komme igien / oc skulle icke ramme paa Liffens Stier.
norsk 1930
19 de som går inn til henne, kommer aldri tilbake og når aldri livets stier.
Bibelen Guds Ord
Ingen som går inn til henne, vender tilbake, ingen av dem når livets stier.
King James version
None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.

svenske vers      


2:18, 19 PP 461   info