Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 3, 3 |
1992 Lad ikke troskab og sandhed slippe dig af hænde, bind dem om din hals, skriv dem på dit hjertes tavle; | 1931 Godhed og troskab vige ej fra dig, bind dem som bånd om din hals, skriv dem på dit hjertes tavle! | ||
1871 Miskundhed og Sandhed forlade dig ej; bind dem om din Hals, skriv dem paa dit Hjertes Tavle; | 1647 Ad Miskundhed oc Trofkaff icke forlader sig : Bind dem om din Hals / skif dem i dit Hierteis Tafle / | ||
norsk 1930 3 La ikke kjærlighet og trofasthet vike fra dig, bind dem om din hals, skriv dem på ditt hjertes tavle! | Bibelen Guds Ord Gi ikke slipp på miskunnhet og sannhet! Bind dem rundt din hals, skriv dem på ditt hjertes tavle! | King James version Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart: |
3:1 - 4 CT 63, 127; DA 89 info |