Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 3, 27 |
1992 Hold ikke et gode tilbage fra den, som har brug for det, når det står i din magt at yde det. | 1931 Nægt ikke den trængende hjælp, når det står i din magt at hjælpe; | ||
1871 Thi Herren skal være dit Haab, og han skal bevare din Fod fra at fanges. | 1647 Forsøg icke ad giøre den got som det bør ad hafve / om din haand hafver Formue ad giøre det. | ||
norsk 1930 27 Nekt ikke de trengende din hjelp, når det står i din makt å gi den! | Bibelen Guds Ord Hold ikke det gode tilbake fra dem som har rett på det, når det står i din makt å gjøre det. | King James version Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it. |
3:27 3BC 1164 info |