Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 4, 6 |
1992 Svigt den ikke, den skal vogte dig, elsk den, den skal bevare dig. | 1931 slip den ikke, så vil den vogte dig, elsk den, så vil den værne dig! | ||
1871 Køb Visdom, køb Forstand, glem ikke og vig ikke fra min Munds Ord. | 1647 Forlad den icke / saa skal den forvare dig : elsk den / saa skal den beskærme dig. | ||
norsk 1930 6 Forlat den ikke, så skal den vokte dig; elsk den, så skal den være ditt vern. | Bibelen Guds Ord Kast ikke vrak på den, så skal den bevare deg. Elsk den, så skal den vokte deg. | King James version Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee. |
4:5 - 7 1MCP 105.1 4:5 - 9 TDG 253.3 info |