Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 5, 6 |
1992 Hun giver ikke agt på livets vej, hendes spor er bugtede, uden at du ved det. | 1931 hun følger ej livets vej, hendes spor er bugtet, hun ved det ikke. | ||
1871 For at hun ikke skal tænke over Livets Sti, ere hendes Veje ustadige, uden at hun ved det. | 1647 Ad du icke skalt ofverveye liffens stj / da ere hendis Trin ustadige / ad du kand icke kiende dem. | ||
norsk 1930 6 På livets sti vil hun ikke vandre; hennes veier går hit og dit, uten at hun vet det. | Bibelen Guds Ord Hun slår slett ikke inn på livets sti, hennes veier er utrygge, men du merker det ikke. | King James version Lest thou shouldest ponder the path of life, her ways are moveable, that thou canst not know them. |