Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 6, 2 |
1992 da er du bundet af, hvad du selv har sagt, du er fanget af, hvad du selv har sagt. | 1931 er du fanget ved dine læber og bundet ved mundens ord, | ||
1871 har du bundet dig ved din Munds Ord, ladet dig fange ved din Munds Ord: | 1647 hafver du fat din Haand ud til den Fremmede: Da est du besnæret med din Munds Tale. | ||
norsk 1930 2 har du latt dig binde ved din munns ord, har du latt dig fange i din munns ord, | Bibelen Guds Ord da er du fanget ved din munns ord, du er bundet ved din munns ord. | King James version Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth. |