Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 7, 23


1992
indtil pilen gennemborer dens lever, som en fugl flyver i fælden uden at vide, at det gælder dens liv.
1931
til en pil gennemborer dens lever, som en fugl, der falder i snaren, uden at vide, det gælder dens liv.
1871
indtil en Pil sønderskærer hans Lever; ligesom Fuglen skynder sig til Snaren og ved ikke, at det gælder dens Liv
1647
Indtil hun adskilde hans Lefvet med en Pjl : Lige som en Fugl der hafver til en Snare / oc veed icke ad der gielder dens Ljf.
norsk 1930
23 inntil pilen kløver hans lever - likesom fuglen haster til snaren og ikke vet at det gjelder dens liv.
Bibelen Guds Ord
inntil pilen gjennomborer hans lever. Som en fugl haster mot snaren, visste han ikke at det kostet ham hans sjel.
King James version
Till a dart strike through his liver; as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it is for his life.

svenske vers