Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 15, 13


Den Nye Aftale
Kort tid efter pakkede den yngste søn alle sine ting sammen og rejste til et fremmed land langt væk. Her levede han et vildt liv og strøede om sig med penge
1992
Nogle dage senere samlede den yngste alt sit sammen og rejste til et land langt borte. Der ødslede han sin formue bort i et udsvævende liv;
1948
Og ikke mange dage derefter samlede den yngste søn alt sit og rejste langt bort til et fremmed land og ødte dér sin formue i et udsvævende liv.
Seidelin
Snart efter pakkede den yngste søn sine sager sammen og rejste til udlandet, og der strøede han om sig med penge i et vildt liv og satte det hele over styr.
kjv dk
Og ikke mange dage efter samlede den yngre søn alt sammen, og tog på en rejse til et land langt væk, og der ødslede hans substans væk på et udsvævende liv.
1907
Og ikke mange Dage derefter samlede den yngste Søn alt sit og drog udenlands til et fjernt Land og ødte der sin Formue i et ryggesløst Levned.
1819
13. Og ikke mange Dage derefter samlede den yngre Søn alt Sit og drog udenlands, til et Land langt borte, og ødte der sit Gods i et overdaadigt Levned.
1647
Oc icke mange Dage der efter / samlede den yngre Søn det alt sammen / oc drog af landet langt bort. Oc der ødde hand sit godz i ofverdaadig Lefnet.
norsk 1930
13 Og ikke mange dager derefter samlet den yngste sønn alt sitt og drog til et land langt borte, og der ødte han sin eiendom i et ryggesløst levnet.
Bibelen Guds Ord
Ikke mange dager etterpå samlet den yngste sønnen sammen alt sitt og drog til et land langt borte. Og der sløste han bort alt han eide i et nedbrytende liv.
King James version
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.

svenske vers      


15 TSB 242.3
15:8 - 32 UL 167.5   info