Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 8, 25


1992
da-bjergene endnu ikke var sat ned, forud for højene blev jeg født,
1931
førend bjergene sænkedes, før højene fødtes jeg,
1871
Før Bjergene bleve nedsænkede; før Højene bleve til, er jeg født.
1647
Hand hafde icke endda giort Jorden / eller Gader /
norsk 1930
25 Før fjellene blev senket ned, før haugene blev til, blev jeg født,
Bibelen Guds Ord
Før fjellene ble senket ned, før haugene, ble jeg født.
King James version
Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth:

svenske vers      


8:22 - 30 LHU 17.6
8:22 - 31 Ev 615; PP 34
8:22 - 27 1SM 248; 5BC 1126   info