Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 8, 32 |
1992 Men hør nu på mig, sønner! Lykkelige de, der holder sig til mine veje. | 1931 Og nu, i sønner, hør mig! Vel den, der vogter på mine veje! | ||
1871 Og nu, Børn, hører mig! og salige ere de, som tage Vare paa mine Veje. | 1647 Oc nu / Børn / hører mig : thi salige er de som holde mine Veye. | ||
norsk 1930 32 Og nu, barn, hør på mig! Salige er de som følger mine veier. | Bibelen Guds Ord Nå barn, hør på meg, for salige er de som holder fast på mine veier. | King James version Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways. |
8:32 TDG 309.2 info |