Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 15, 15


Den Nye Aftale
Han bad om at måtte bo hos en af de lokale, der satte ham til at vogte svin ude på marken.
1992
Han gik så hen og holdt til hos en af landets borgere, som sendte ham ud på sine marker for at passe svin,
1948
Så gik han hen og holdt sig til hos en af borgerne dér i landet, og han sendte ham ud på sine marker for at vogte svin.
Seidelin
Han opsøgte en af landets borgere og hængte på ham, og denne sendte ham ud på sin mark for at passe svin.
kjv dk
Og han gik og slog sig sammen med en beboer fra det land; og han sendte ham ud på hans mark for at fodre svin.
1907
Og han gik hen og holdt sig til en af Borgerne der i Landet, og denne sendte ham ud på sine Marker for at vogte Svin.
1819
15. Og han gik hen og holdt sig til een af Borgerne der i landet, og denne sendte ham paa sine Agre og vogte Sviin.
1647
Oc hand gick bort / oc holt sig fast til en Borgere der i Landet: Oc hand sende hannem paa sine Aggre ad føde Svjn.
norsk 1930
15 Da gikk han bort og holdt sig til en av borgerne der i landet, og han sendte ham ut på sine marker for å gjæte svin;
Bibelen Guds Ord
Da gikk han av sted og slo seg sammen med en av dem som bodde i landet. Og han sendte ham ut på markene for å mate svin.
King James version
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.

svenske vers      


15 TSB 242.3
15:8 - 32 UL 167.5   info