Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 8, 34 |
1992 Lykkeligt det menneske, der hører på mig, så han dag efter dag våger ved mine døre og holder vagt ved mine dørstolper. | 1931 Lykkelig den, der hører på mig, så han daglig våger ved mine døre og vogter på mine dørstolper. | ||
1871 Saligt er det Menneske, som hører mig, saa at han dagligt vaager ved mine Døre og tager Vare paa mine Dørstolper. | 1647 Saligt er det Menniske som lyder mig / ad faage dagligen for mine Dørre / ad vocte paa mine Dørs Stolper. | ||
norsk 1930 34 Salig er det menneske som hører på mig, så han våker ved mine dører dag efter dag og vokter mine dørstolper. | Bibelen Guds Ord Salig er det mennesket som hører på meg, som daglig våker ved mine porter, som holder vakt ved mine dørstolper. | King James version Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors. |
8:34 3SM 408.2 info |