Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 15, 17


Den Nye Aftale
›Her sidder jeg og er ved at dø af sult, mens de dårligst stillede arbejdere hjemme hos min far har masser af mad, ‹ sagde han til sig selv og kom endelig til fornuft.
1992
Da gik han i sig selv og tænkte: Hvor mange daglejere hos min far har ikke mad i overflod, og her er jeg ved at sulte ihjel.
1948
Men han gik i sig selv og sagde: »Hvor mange daglejere hjemme hos min fader har ikke fuldt op af mad? og her er jeg ved at sulte ihjel.
Seidelin
Så gik han i sig selv og tænkte: "Min far har så mange daglejere, de flyder i mad, og her går jeg og dør af sult.
kjv dk
Og da han kom til sigselv, sagde han, hvor mange af far’s hyrede tjenere har brød nok så de kan lægge til side, og jeg går til grunde med sult!
1907
Men han gik i sig selv og sagde: Hvor mange Daglejere hos min Fader have ikke Brød i Overflødighed? men jeg omkommer her af Hunger.
1819
17. Men han gik i sig selv og sagde; hvor mange Daglønnere hos min Fader have overflødigt Brød? men jeg omkommer af Hunger.
1647
Men der hand kom til sig self / sagde hannem / Hvor mange Daglønere hafver min Fader / som hafve ofverflødigt Brød? Men jeg omkommer af Hunger:
norsk 1930
17 Men da kom han til sig selv og sa: Hvor mange leiefolk hos min far har fullt op av brød, men jeg setter livet til her av sult!
Bibelen Guds Ord
Men da han kom til seg selv, sa han: Hvor mange av min fars leietjenere har brød i overflod, mens jeg selv går til grunne av sult!
King James version
And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!

svenske vers      


15 TSB 242.3
15:8 - 32 UL 167.5   info