Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 11, 21 |
1992 Visselig, den onde forbliver ikke ustraffet, men retfærdiges afkom går fri. | 1931 Visselig undgår den onde ej straf, de retfærdiges æt går fri. | ||
1871 Man kan give sin Haand paa, at den onde ikke bliver agtet uskyldig; men de retfærdiges Sæd skal undkomme. | 1647 (Stor mand end skønt) Haand i Haand / saa blifver den Ugudelige icke uskyldig men de Rætvjs Sæd" skal undkomme. | ||
norsk 1930 21 Visselig, den onde blir ikke ustraffet, men de rettferdiges ætt slipper unda. | Bibelen Guds Ord Selv om de gjør felles sak, skal likevel ikke den onde gå ustraffet. Men de rettferdiges ætt skal gå fri. | King James version Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered. |