Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 11, 24


1992
Den ene strør ud og får stadig mere, den anden er urimeligt sparsommelig, det fører kun til mangel.
1931
En strør om sig og gør dog fremgang, en anden nægter sig alt og mangler.
1871
Der er den, som udspreder rigeligt, og ham tillægges end mere; og der er den, som holder tilbage mere, end ret er, og dog bliver der kun Mangel.
1647
Der er den som deeler ud her oc der / oc hannem blifver end meere / oc der er den som holder op meere end ref er / dog til Armod.
norsk 1930
24 Den ene strør ut og får ennu mere; den andre holder tilbake mere enn rett er, og det blir dog bare fattigdom.
Bibelen Guds Ord
Den ene strør ut, men får likevel bare enda mer. Den andre holder tilbake mer enn hva som er rett, men det fører bare til fattigdom.
King James version
There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.

svenske vers      


11:24 AA 345; PP 528; 6T 449
11:24, 25 Ed 139-40; RC 270.1; 4BC 1148; 1T 222; 2T 160, 331, 661; 6T 307; 9T 253   info