Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 12, 2


1992
Den gode opnår Herrens velbehag, den rænkefulde dømmer han skyldig.
1931
Den gode vinder yndest hos Herren, den rænkefulde dømmer han skyldig.
1871
Den gode! vinder Velbehag af Herren; men den rænkefulde Mand finder fordømmelse.
1647
Den Gode skal bekomme Velbehagelighed af HErren : Men den Mand som hafver Ont i Sinde / skal hand fordømme.
norsk 1930
2 Den gode får nåde hos Herren, men den svikefulle mann fordømmer han.
Bibelen Guds Ord
Den som er god, får velbehag hos Herren, men en mann med onde hensikter vil Han fordømme.
King James version
A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.

svenske vers