Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 12, 12


1992
Uretfærdige elsker fællesskab med de onde, retfærdiges rod står fast.
1931
De ondes fæstning jævnes med jorden, de retfærdiges rod bolder stand.
1871
Den ugudelige attraar Snaren, der er lagt for de onde; men de retfærdige slaa Rod.
1647
Den ugudelige begierer de ondes Garn / (Men) den Rætvjses rod skal gifve Fruct.
norsk 1930
12 Den ugudelige attrår det som er en snare for de onde; men de rettferdige gir Gud fast rot.
Bibelen Guds Ord
Den ugudelige har lyst til det byttet de onde får i sin snare, men de rettferdiges rot gir frukt.
King James version
The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.

svenske vers