Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 12, 14


1992
Ved mundens frugt mættes man med godt, ved sine hænders arbejde opnår man løn.
1931
Af sin munds frugt mættes en mand med godt, et menneske får, som hans hænder har øvet.
1871
En Mand skal mættes med godt af sin Munds Frugt, og hvad et Menneskes Hænder have fortjent, skal gengældes herre.
1647
Hver skal mættis vel af sin Munds Fruct : Oc (Gud) skal betale et Menniske / hvad hans Hænder hafve fortient.
norsk 1930
14 Av sin munns frukt mettes en mann med godt, og hvad et menneskes hender har gjort, det gjengjeldes ham.
Bibelen Guds Ord
En mann skal mettes med det gode ved frukten fra sin munn, og det en manns hender har gjort, kommer tilbake til ham selv.
King James version
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompense of a man's hands shall be rendered unto him.

svenske vers