Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 15, 26


Den Nye Aftale
og kaldte på en af slaverne for at få at vide hvad der foregik.
1992
og han kaldte på en af karlene og spurgte, hvad der var på færde.
1948
Så kaldte han en af karlene til sig og spurgte, hvad der var på færde.
Seidelin
Han kaldte en karl ud og spurgte, hvad det skulle forestille.
kjv dk
Og han kaldte på en af tjenerne, og spurgte hvad disse ting betød.
1907
Og han kaldte en af Karlene til sig og spurgte, hvad dette var?
1819
26. Og han kaldte een af Drengene til sig og udspurgte, hvad det var?
1647
Oc kaldede een af Svennen til sig / oc spurde / hvad det var?
norsk 1930
26 og han kalte en av tjenerne til sig og spurte hvad dette var.
Bibelen Guds Ord
Så kalte han på en av tjenerne og spurte hva alt dette skulle bety.
King James version
And he called one of the servants, and asked what these things meant.

svenske vers      


15 TSB 242.3
15:8 - 32 UL 167.5   info