Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 12, 27 |
1992 Dovenskab får end ikke jaget byttet op, et flittigt menneske opnår kostbart gods. | 1931 Ladhed opskræmmer intet vildt, men kosteligt gods får den flittige tildelt. | ||
1871 Den lade skal ikke stege sin Jagt; men den flittige er en dyrebar Skat for et Menneske. | 1647 Den Svigefuld skal icke steege i sin Jact : Men den flittiges kostelige Gods er et Menniskis Rjgdom. | ||
norsk 1930 27 Lathet steker ikke sin fangst, men flid er en kostelig skatt for et menneske. | Bibelen Guds Ord Den late steker ikke det han fanget på jakt, men flid er menneskets kostbare skatt. | King James version The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious. |