Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 15, 3 |
1992 Herrens øjne er alle vegne, de overvåger onde og gode. | 1931 Alle vegne er Herrens øjne, de udspejder onde og gode. | ||
1871 Herrens Øjne ere alle Vegne, og de beskue onde og gode. | 1647 HErrens Øyne ere allesteds / Som beskue Onde oc Gode. | ||
norsk 1930 3 Herrens øine er allesteds, de ser både efter onde og efter gode. | Bibelen Guds Ord Herrens øyne hviler over hvert sted, og de følger med på både onde og gode. | King James version The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good. |
15:3 LHU 323.2; TSB 247.2; UL 254.3 info |