Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 15, 28 |
1992 Den retfærdige tænker i hjertet, før han taler, fra uretfærdiges mund strømmer ondskab. | 1931 Den retfærdiges hjerte tænker, før det svarer, gudløses mund lader ondt strømme ud. | ||
1871 Den retfærdiges Hjerte betænker sig paa at svare; men de ugudeliges Mund udgyder onde Ting. | 1647 Den Rætferdigis Hierte skal optæncke hvad der skal svaris : men de ugudeliges Mund skal udgyde ont. | ||
norsk 1930 28 Den rettferdige tenker i sitt hjerte på hvorledes han skal svare, men de ugudeliges munn lar onde ting strømme ut. | Bibelen Guds Ord Den rettferdiges hjerte grunner på hvordan en bør svare, men de ugudeliges munn flyter over av ondskap. | King James version The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things. |