Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 16, 13


1992
retfærdige læber vækker velvilje hos kongen, den, der taler retskaffent, elsker han.
1931
Retfærdige læber har kongens yndest, han elsker den, der taler oprigtigt.
1871
Retfærdigheds Læber ere Konger en Velbehabelighed; og den, som taler Oprigtighed, ham elsker han.
1647
Rætferdigheds Læber ere Konger en Velbehagelihed : oc den som taler oprictige Ting skal hver (af dem) elske.
norsk 1930
13 Rettferdige leber er til velbehag for konger, og den som taler det som rett er, elsker de.
Bibelen Guds Ord
Rettferdige lepper er en fryd for konger, og han elsker den som taler det som er rett.
King James version
Righteous lips are the delight of kings; and they love him that speaketh right.

svenske vers