Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 18, 20 |
1992 Af mundens frugt mættes maven, ved sine læbers frembringelser bliver man mæt. | 1931 Mands bug mættes af mundens frugt, han mættes af læbernes grøde. | ||
1871 En Mands Bug skal mættes af hans Munds Frugt, han skal mættes af sine Læbers Frembringelser. | 1647 En mands bug skal mættis af hans Munds Fruct : ja hand skal mættis af sine Læbers Indkomme. | ||
norsk 1930 20 Ved frukten av en manns munn mettes hans buk; med sine lebers grøde blir han mettet. | Bibelen Guds Ord En manns mage blir mettet av frukten av hans munn. Med grøden fra hans lepper blir han mettet. | King James version A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |