Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 16, 14


Den Nye Aftale
Men farisæerne gik meget op i penge, og de havde hørt det hele. De begyndte at gøre nar ad Jesus,
1992
Alt det hørte de pengeglade farisæere, og de gjorde nar af ham.
1948
Alt dette hørte farisæerne, som var pengekære, og de gjorde nar af ham.
Seidelin
Farisæerne, der som bekendt er pengekære, hørte alt dette og trak på skuldrene ad ham.
kjv dk
Og også Farisæerne, som var begærlige, hørte alle disse ting: og de spottede ham.
1907
Men alt dette hørte Farisæerne, som vare pengegerrige, og de spottede ham.
1819
14. Men alt dette hørte ogsaa Pharisæerne, som vare pengegjerrige, og de spottede ham.
1647
Men alt dette hørde ocsaa pharisæerne / som vare gierige: Oc de bespottede hannem.
norsk 1930
14 Fariseerne, som var pengekjære, hørte på alt dette, og de spottet ham.
Bibelen Guds Ord
Også fariseerne, som elsket penger, hørte alt dette, og de gjorde narr av Ham.
King James version
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.

svenske vers