Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 21, 12 |
1992 Den retfærdige handler klogt mod den uretfærdiges hus, når han styrter de uretfærdige i ulykke. | 1931 Den retfærdige har øje med den gudløses hus, han styrter gudløse folk i ulykke. | ||
1871 Den retfærdige agter paa den ugudeliges Hus, naar det styrter de ugudelige i Ulykke. | 1647 Den Rætferdige holder sig vjselige mod den ugudeligis Huus / naar (Gud) forderfver de ugudelige til ulycke. | ||
norsk 1930 12 Den Rettferdige gir akt på den ugudeliges hus; han styrter de ugudelige i ulykke. | Bibelen Guds Ord Den rettferdige følger klokt med på den ugudeliges hus. Han forkaster de ugudelige for deres ondskap. | King James version The righteous man wisely considereth the house of the wicked: but God overthroweth the wicked for their wickedness. |