Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 22, 9 |
1992 Den, der under andre det godt, bliver velsignet, for han giver af sit brød til den fattige. | 1931 Den vennesæle velsignes, thi han deler sit brød med den ringe. | ||
1871 Den, som har et godt Øje, skal velsigne thi han gav den ringe af sit Brød. | 1647 Den som hafver et godt Øye / skal velsignis thi hand gaf den Nødtærftige Brød. | ||
norsk 1930 9 Den som har et godt hjerte, blir velsignet fordi han gav den fattige av sitt brød. | Bibelen Guds Ord Den som har øye for å gjøre godt, skal bli velsignet, for han gir av sitt brød til den fattige. | King James version He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor. |