Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 22, 19 |
1992 for at du kan sætte din lid til Herren, gør jeg netop dig bekendt med dem i dag. | 1931 For at din lid skal stå til Herren, lærer jeg dig i dag. | ||
1871 Paa det at din Tillid skal være til Herren, har jeg kundgjort det i Dag for dig, ja, for dig. | 1647 Ad dit Haab skal være i HErren / Jeg hafver lært dig det i Dag / oc merck du (det,) | ||
norsk 1930 19 Forat du skal sette din lit til Herren, lærer jeg dig idag, nettop dig. | Bibelen Guds Ord For at du skal stole på Herren, har jeg rettledet deg i dag, nettopp deg. | King James version That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee. |
22:17 - 21 MH 447-8 info |