Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 22, 21


1992
for at gøre dig bekendt med sandhed og pålidelig tale, så du kan give den, der sender dig, sandfærdigt svar.
1931
for at lære dig rammende sandhedsord, at du kan svare sandt, når du spørges.
1871
for at kundgøre dig, hvad der er vist Sandheds Ord, at du kan svare dem, som sendte dig, Ord, som ere Sandhed?
1647
Ad lære dig Sandhed Tale Vjshed / ad du kand føre den / sandheds Tale tilbage / som udsende dig.
norsk 1930
21 for å kunngjøre dig det som rett er, sannhets ord, så du kan svare dem som sender dig, med sanne ord?
Bibelen Guds Ord
så jeg kan gjøre deg kjent med vissheten i sannhetens ord, så du kan gi svar med sannhetens ord til dem som sender bud til deg?
King James version
That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee?

svenske vers      


22:17 - 21 MH 447-8   info