Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 23, 14


1992
Nok slår du ham med stokken, men du redder hans liv fra dødsriget.
1931
du slår ham vel med riset, men redder hans liv fra dødsriget.
1871
Du skal slaa ham med Riset og fri hans Sjæl fra Dødsriget.
1647
Du skalt sla hannem med Rjset / oc udfrj hans Siæl fra Helfvede.
norsk 1930
14 Du slår ham med riset, men du frelser hans sjel fra dødsriket.
Bibelen Guds Ord
Du tukter ham med staven og utfrir hans sjel fra dødsriket.
King James version
Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.

svenske vers