Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 23, 24 |
1992 Den retfærdiges far jubler, den, der har fået en vís søn, glæder sig over ham; | 1931 Den retfærdiges fader jubler; har man avlet en vismand, glædes man ved ham; | ||
1871 Den retfærdiges Fader skal fryde sig; den, som avler en viis, skal glædes ved ham. | 1647 Den Rætferdigis Fader skal stoorligen fryde sig : den som afler en vjs (Søn) skal oc glædis ved hannem | ||
norsk 1930 24 Den rettferdiges far skal juble; den som får en vis sønn, skal glede sig over ham. | Bibelen Guds Ord Den rettferdiges far skal fryde seg meget, og den som ble far til en vis, skal glede seg over ham. | King James version The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him. |