Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 23, 31


1992
Se ikke på vinen, når den skinner rødt, når den glimter i bægeret, rigeligt flyder den!
1931
Se ikke til vinen, hvor rød den er, hvorledes den perler i bægeret; den glider så glat,
1871
Se ikke til Vinen, hvor den er rød, hvor den perler i Bægeret; glat gaar den ned.
1647
See icke til vjn / naar den er saa rød / naar den staar saa skøn i Beggeret / oc flunis ad vil handle ræt.
norsk 1930
31 Se ikke til vinen, hvor rød den er, hvorledes den perler i begeret, hvor lett den går ned!
Bibelen Guds Ord
Se ikke på vinen, hvor rød den er, når den sprudler i begeret, når den inntas så rikelig.
King James version
Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright.

svenske vers      


23:29 - 32 MH 330; Te 31-2, 52
23:29 - 35 3BC 1162; Te 42
23:31, 32 Te 165   info