Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 16, 29 |
Den Nye Aftale Men Abraham svarede: ›De har jo allerede Skrifterne. De kan bare læse hvad der står i dem. ‹ | 1992 Men Abraham svarede: De har Moses og profeterne, dem kan de høre. | 1948 Men Abraham svarer: »De har Moses og profeterne, dem kan de høre!« | |
Seidelin Abraham svarer: "De har Moses og Profeterne, de kan høre dem!" | kjv dk Abraham siger til ham, De har Moses og profeterne; lad dem høre dem. | ||
1907 Men Abraham siger til ham: De have Moses og Profeterne, lad dem høre dem! | 1819 29. Abraham sagde til ham: de have Moses og Propheterne, lad dem høre dem. | 1647 Abraham siger til hannem / De hafve Mosen oc Propheterne: Høre sig dem. | |
norsk 1930 29 Men Abraham sier til ham: De har Moses og profetene; la dem høre dem! | Bibelen Guds Ord Abraham sa til ham: "De har Moses og profetene, la dem høre på dem." | King James version Abraham saith unto him, They have Moses and the prophets; let them hear them. |
16:19 - 31 COL 260-71; SW 12.1; 1T 539-40; 2T 197; TDG 183; WM 172 16:29 PP 367 info |