Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 26, 11 |
1992 Som en hund, der vender tilbage til sit bræk, er en tåbe, der gentager sine dumheder. | 1931 Som en hund, der vender sig om til sit spy, er en tåbe, der gentager dårskab. | ||
1871 Ligesom en Hund vender sig til sit eget Spy, saa er Daaren, som gentager sin Taabelighed. | 1647 Ligesom en hund vender sig til det hand udspyde: saa er Daaren som tager igen paa sin Daarlig. | ||
norsk 1930 11 Lik hunden som vender tilbake til sitt eget spy, er en dåre som kommer igjen med sin dårskap. | Bibelen Guds Ord Lik hunden som vender tilbake til sitt eget spy, er en dåre som gjentar sin dårskap. | King James version As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly. |