Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 26, 20 |
1992 Uden brænde går ilden ud, uden bagtalelse dør striden hen. | 1931 Er der intet brænde, går ilden ud, er der ingen bagtaler, stilles trætte. | ||
1871 Naar der intet Ved er mere udslukkes Ilden; og naar der inæn Bagvadsker er, stilles Trætte. | 1647 Naar Træ er borte / da maa Jld udslyckis : oc naar en bagvaskere eer borte / da stillis trætte. | ||
norsk 1930 20 Når det er forbi med veden, slukner ilden, og når det ingen øretuter er, stilles trette. | Bibelen Guds Ord Uten ved dør ilden ut. Der det ikke er noen baktaler, opphører striden. | King James version Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth. |
26:20 - 22 3BC 1162-3 info |