Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 26, 27


1992
Den, der graver en grav, kan selv falde i den, en sten kan falde tilbage på den, der ruller den op.
1931
I graven, man graver, falder man selv, af stenen, man vælter, rammes man selv.
1871
Hvo som graver en Grav, g skal selv falde i den; og hvo som vælter en Sten op, paa ham skal den falde tilbage.
1647
Hvo som grafver en Graf / hand skal falde der udi / Oc hvo som opvelter en Steen / den skal komme tilbage paa hannem.
norsk 1930
27 Den som graver en grav, skal falle i den, og den som velter en sten op, på ham skal den rulle tilbake.
Bibelen Guds Ord
Den som graver en grav, skal selv falle i den, og den som ruller bort en stein, skal få den over seg.
King James version
Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.

svenske vers      


26:27 Ed 136   info