Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 27, 22 |
1992 Selv om du knuste den dumme i morteren med støderen sammen med kornene, ville hans dumhed ikke forsvinde. | 1931 Om du knuste en dåre i morter med støder midt imellem gryn, hans dårskab veg dog ej fra ham. | ||
1871 Dersom du vilde støde en Daare i Morteren med Støderen midt iblandt Gryn, skal hans Daarskab dog ikke vige fra ham. | 1647 Vilde du slæbe en Daare i Morteren med Stemplen / midt iblandt slet Korn / saa skal oc like hans Daarlighed vjge fra hannem / | ||
norsk 1930 22 Om du støter dåren i morteren med støteren midt iblandt grynene, så viker hans dårskap allikevel ikke fra ham. | Bibelen Guds Ord Selv om du knuser en dåre i morteren med støteren, sammen med knust korn, så vil hans dårskap likevel ikke bli borte fra ham. | King James version Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him. |