Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 28, 13 |
1992 Den, der vil skjule sine overtrædelser, går det ikke godt, men den, der bekender dem og holder op med dem, finder barmhjertighed. | 1931 At dølge sin synd fører ikke til held, men bekendes og slippes den, finder man nåde. | ||
1871 Den, som skjuler sine Overtrædelser, skal ikke have Lykke; men den, som bekender dem og afstaar fra dem, skal faa Barmhjertighed. | 1647 Den som skiuler sine Ofvertrædelser / skal icke hafve Lycke : Men hvo som bekiender / oc forlader dem / hand skal faa Barmhiertighed. | ||
norsk 1930 13 Den som skjuler sine misgjerninger, har ingen lykke, men den som bekjenner dem og vender sig fra dem, finner miskunnhet. | Bibelen Guds Ord Den som skjuler sine overtredelser, skal det ikke gå godt, men den som bekjenner og vender seg fra dem, skal få barmhjertighet. | King James version He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. |
28:13 AA 552; CC 121.1; FE 239; GC 489; HP 348.4; OHC 117.3; 1SM 327; SC 37; 2T 291, 303; 5T 635; TSB 66, 106, 137.2, 138.2, 141, 144.2; TDG 134.1, 248.2 info |