Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 31, 11 |
1992 Hendes mand stoler på hende, det skorter ikke på udbytte. | 1931 Hendes husbonds hjerte stoler på hende, på vinding skorter det ikke. | ||
1871 Hendes Mands Hjerte forlader sig paa hende, og Indtægt mangler ikke. | 1647 Hendis Mands Hierte taar forlade sig paa hende / oc hannem skal icke fattis Næring. | ||
norsk 1930 11 Hennes manns hjerte liter på henne, og på vinning skorter det ikke. | Bibelen Guds Ord Hennes manns hjerte stoler på henne, og det skorter ikke på vinning. | King James version The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil. |
31 LYL 21.3, 36.3 31:10, 11 FLB 256.1 31:11 TDG 354.3 31:11, 12 MH 359 info |