Forrige vers Næste vers |
Ordsprogenes bog 31, 12 |
1992 Hun handler godt imod ham, aldrig ondt, så længe hun lever. | 1931 Hun gør ham godt og intet ondt alle sine levedage. | ||
1871 Hun gør ham godt og intet ondt i alle sit Livs Dage. | 1647 Hun giør hannem got oc intet ont / J alle finde Lifs Dage. | ||
norsk 1930 12 Hun gjør ham godt og intet ondt alle sitt livs dager. | Bibelen Guds Ord Hun gjør ham godt og ikke ondt alle sitt livs dager. | King James version She will do him good and not evil all the days of her life. |
31 LYL 21.3, 36.3 31:11, 12 MH 359 info |