Forrige vers Næste vers |
Prædikerens bog 1, 4 |
1992 Slægter går, slægter kommer, og jorden er bestandig den samme. | 1931 Slægt går, og slægt kommer, men jorden står til evig tid. | ||
1871 En Slægt gaar, og en Slægt kommer; men Jorden staar evindelig. | 1647 En Sleer gaar oc en anden kommer / men Jorden staar ævindelig. | ||
norsk 1930 4 Slekt går, og slekt kommer, men jorden står evindelig. | Bibelen Guds Ord Slekter går, og slekter kommer, men jorden står for evig. | King James version One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever. |