Forrige vers Næste vers |
Prædikerens bog 2, 13 |
1992 Jeg så, at visdommen har et fortrin frem for dårskaben, ligesom lyset har et fortrin frem for mørket: | 1931 Jeg så, at visdom har samme fortrin for tåbelighed som lys for mørke: | ||
1871 Da saa jeg, at Visdom har For trin for Daarskab, som Lyset har Fortrin for Mørket. | 1647 Da saa jeg / ad Vjdsom gaar ofver Daarlighed / som Liuset gaar ofver Mørcket / | ||
norsk 1930 13 Da så jeg at visdommen har samme fortrin fremfor dårskapen som lyset har fremfor mørket; | Bibelen Guds Ord Da innså jeg at visdommen er bedre enn dårskapen, på samme måten som lyset er bedre enn mørket. | King James version Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness. |
2 Ed 153; ML 167; PK 76; RY 178f; 3BC 1164-5 info |