Forrige vers Næste vers |
Prædikerens bog 3, 15 |
1992 Det, der var, er der allerede igen; det, der kommer, har allerede været. Gud opsøger det, der svandt bort. | 1931 Hvad der sker, var allerede, og hvad der skal ske, har allerede været; Gud leder det svundne op. | ||
1871 Det, som har været, havde allerede været, og det, som skal ske, har allerede været; og Gud søger det, som er fordrevet. | 1647 Det som er / det er endnu / Oc det som skal skee / det hafver nu værit : oc Gud søger det som fordretvit er. | ||
norsk 1930 15 Hvad der er, det var allerede før, og hvad der skal bli, det har også vært før; Gud søker frem igjen det forgangne. | Bibelen Guds Ord Det som allerede har vært, er det som er nå, og det som skal bli, har allerede vært. Gud oppsøker det som hører fortiden til. | King James version That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past. |