Forrige vers Næste vers |
Prædikerens bog 4, 4 |
1992 Jeg så, at alt slid og dygtigt arbejde bunder i menneskers indbyrdes misundelse. Også det er tomhed og jagen efter vind! | 1931 Og jeg så, at al flid og alt dygtigt arbejde udspringer af den enes misundelse mod den anden. Også det er tomhed og jag efter vind. | ||
1871 Og jeg saa alt Arbejde og al Dygtighed i Gerningen, at det paa, drog en Mand Misundelse af hans Næste; ogsaa dette er Forfængelighed og Aandsfortærelse. | 1647 Fremdelis saa at jeg alt Arbeyde oc all Skickelighed i det som giøris / ad den eene hades af den anden : det er ocsaa Forfængelighed / oc Aandens Fortærelse. | ||
norsk 1930 4 Og jeg så at alt strev og all dyktighet i arbeid har sin grunn i at den enes ærgjerrighet er større enn den andres, også det er tomhet og jag efter vind. | Bibelen Guds Ord Midt i alt strev og all dyktig gjerning så jeg at en mann blir offer for misunnelse fra sin neste. Dette er også tomhet og jag etter vind. | King James version Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit. |