Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Prædikerens bog 7, 28


1992
Det, jeg blev ved at søge efter, fandt jeg ikke: Ud af tusind fandt jeg én mand, men blandt dem alle fandt jeg ikke en kvinde!
1931
Hvad min sjæl stadig søgte, men ikke fandt, er dette: Een mand fandt jeg blandt tusind, men en kvinde fandt jeg ikke i hele flokken.
1871
hvilken min Sjæl endnu søger, men jeg ikke har fundet; iblandt tusinde fandt jeg een Mand, men fandt ikke en Kvinde iblandt dem alle.
1647
Hvilcket min Siæl endnu søger / men jeg hafver icke fundit. Jblant Cufinde fant jeg et Menniske / Men jeg fant icke en Qvinde iblant dem alle.
norsk 1930
28 Det som jeg stadig har søkt, men ikke har funnet, det er: En mann har jeg funnet blandt tusen, men en kvinne har jeg ikke funnet blandt dem alle.
Bibelen Guds Ord
den min sjel hele tiden søker etter, men som jeg ikke kan finne: Én mann blant tusen har jeg funnet, men blant alle disse har jeg ikke funnet noen kvinne.
King James version
Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

svenske vers