Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Prædikerens bog 8, 2


1992
Hold kongens befaling på grund af gudseden;
1931
Hold en konges bud! Men drejer det sig om en Gudsed, så forhast dig ikke.
1871
Jeg siger: Agt paa Kongens Mund, og det formedelst Eden til Gud.
1647
Jeg (vil sige dig/) bevar Kongens Ord : Dog efter Guds Ceedis Ord. : Vær icke hastig naar du ville gaa til hans Ansict U oc blif icke staaendis i en ond Sag : thi hand kand giøre hvad hannem lyster :
norsk 1930
2 Jeg sier: Akt på kongens bud, og det for den eds skyld som du har svoret ved Gud!
Bibelen Guds Ord
Jeg sier: "Hold kongens befaling, på grunn av eden som er sverget ved Gud.
King James version
I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God.

svenske vers