Forrige vers Næste vers |
Prædikerens bog 8, 5 |
1992 Den, der holder befalingen, erfarer intet ondt, og den vises hjerte erkender dommens tid, | 1931 Den, som holder budet, skal ikke mærke til noget ondt, og dommens tid skal den vises hjerte kende. | ||
1871 Hvo som holder Budet, skal intet ondt forfare, og den vises Hjerte kender Tid og Ret. | 1647 Thi alt det mand hafver Lyst til / hafver tjd oc ræt : Efterdi Menniskens ulycke er megen ofver hannem. | ||
norsk 1930 5 Den som holder budet, skal ikke lide noget ondt, og den vises hjerte skal få kjenne tid og dom. | Bibelen Guds Ord Den som holder hans bud, skal ikke oppleve noe ondt. Den vises hjerte forstår både tid og dom, | King James version Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment. |